जीवने यावदादानं स्यात्प्रदानं ततोऽधिकम्।

जीवने यावदादानं स्यात्प्रदानं ततोऽधिकम्।
इत्येषा प्रार्थनास्माकं भगवन्परिपूर्यताम्॥

जीवन life, existence सप्तम्येकवचनान्त:(न)
→ जीवने

यावत् as much अव्ययम्

आदान receiving, earning प्रथमैकवचनान्त:(न)
→ आदानम्

अस् to be, to exist प्रथम पुरुष विध्यर्थ एकवचनम्
→ स्यात्

प्रदान giving, granting, offering प्रथमैकवचनान्त:(न)
→ प्रदानम्

ततस् than that अव्ययम्

अधिक more, additional, greater प्रथमैकवचनान्त:(न)
→ अधिकम्

इति thus अव्ययम्

एतद् this प्रथमैकवचनान्तः(स्त्री)
→ एषा

प्रार्थना request, prayer प्रथमैकवचनान्तः(स्त्री)
→ प्रार्थना

अस्मद् first person pronoun षष्ठीबहुवचनान्त:
→ अस्माकम्

भगवत् God सम्बोधनार्थे
→ भगवन्

परिपूर् to be fulfilled प्रथम पुरुष आज्ञार्थ एकवचनम्
→ परिपूर्यताम्

हे भगवन्, आमची ही विनंती पूर्ण करावी की आम्ही जीवनात जेवढे कमवत आहोत त्याहून अधिक समाजाला देण्याची शक्ती आमच्याकडे असावी.

O Almighty God, please fulfill our request that as much we’re earning in life, let us be able to grant more than that back to society.

हे भगवन्, हमारी यह बिनती पूरी कीजिए कि हम जीवन में जितना कमा रहे हैं, उससे अधिक समाज को देने की शक्ति हमारे पास रहे।

Advertisement

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s